Словомешалка?
Автор
|
Опубликовано: 3358 дней назад (13 октября 2015)
Блог: Редкая тетрадка
|
+1↑ Голосов: 1 |
Я, вроде, не занимаюсь профессионально языками, даже не учу их самостоятельно, просто в играх частенько мысленно перевожу диалоги, названия всякие, ну, конечно, в основном с английского. Но тут заметила, что бывают, редко так, но бывают моменты, когда я слово из одного языка воспринимаю как слово из другого, и всё мне так вполне нормально. Ну, например, слушала песню, посмотрев название группы в плеере - Lord of Mushi. Зная, что mushi это насекомое, как-то автоматически раздумывала, англоязычная группа или нет (пели еще так наполовину на английском и невнятно), по голосу всё же решила, что японская. И потом только дошло, что слово третье в названии японское, и по-английски должно быть insect (сейчас думаю, скорее уж bug) или что-то в этом роде. *facepalm* Да, тупить так тупить, чихать так кашлять.
Надеюсь, моя невнимательность и рассеянность не будут сильно прогрессировать дальше. Сложно концентрироваться на чем-то одном и скучном.
Надеюсь, моя невнимательность и рассеянность не будут сильно прогрессировать дальше. Сложно концентрироваться на чем-то одном и скучном.
957 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!